KERET – ESTATUA CUBO

Keret – estatua cubo. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XVIII. 1425 – 1390 a.C. Reinado de Amenhotep II – Tutmosis IV. Granodiorita. Medidas: 22,5 x 9 x 13 cm. Museo egipcio de Turin. (191 – 1869)


Keret fue supervisor del harén. Las estatuas de cubo son imagenes estilizadas, casi geométricas, de un dignatario en cuclillas. Proporcionaron una amplia superficie para tallar textos jeroglíficos, en este caso, una formula de ofrenda a Ptah – Sokar – Osiris para que pueda conceder ofrendas a Keret en el templo de su ciudad. Fue dedicada por su hijo Amenhotep.

Foto propia.

DJEFAHAPY – ESTATUA DE MADERA

Djefahapy – estatua de madera. Antiguo Egipto. Museo egipcio de Turín. (178 – 1858)
Lleva un bastón Inter grado demostrando su alta posición social. La estatua, de notables dimensiones, 2,10 metros de alto, es de una sola pieza de madera excepto para los brazos que se han insertado mediante pernos y para los pies que se han insertado en la base.

Foto propia.

WEPWAWETEMHAT – ESTATUA MADERA

Wepwawetemhat – estatua de madera. Antiguo Egipto. Museo egipcio de Turín. (175 – 1854).
Usa una peluca corta y una falda shendyt. Era una persona de alto estatus, enriquecida como consecuencia de una crisis en el poder centralizado real del Imperio Antiguo y gracias a su gobernación local en una encrucijada de caravanas. El bastón y el cetro corto indican estatus, mientras que los ojos incrustado en materiales más preciosos (piedra y bronce) dan testimonio de su riqueza.

Foto propia.

INI – ESTATUA

Ini – estatua. – ajuar funerario. Antiguo Egipto. Museo egipcio de Turin. (166 – 1838)

En su tumba, intacta, descubierta en Gebelein en el 1911 se encuentra un sarcófago y su ajuar funerario. El sarcófago otorga a Ini los títulos de “único compañero del rey, tesorero, jefe de la provincia y supervisor de los sacerdotes del dios Sobek”.

IQER – SARCÓFAGO

Iqer – sarcófago. Antiguo Egipto. Imperio Medio. Hacia el 1950 a.C. Madera. Procedencia: Gebelein. Museo egipcio de Turín. (164 – 1836)


El sarcófago de Iqer fechado en el Imperio Medio, hacía el 1950 a.C. procede de Gebelein. Está decorado con frisos que representan objetos individuales destinados al difunto en el más allá y columnas de textos jeroglíficos flanqueados por escenas funerarias.

La tapa funciona como una especie de reloj estelas en el que se basaba el año del calendario egipcio: sobre una superficie dividida en varias columnas aparece en rojo la hora de la salida de las estrellas junto al nombre de cada una, escrito en negro en la casilla de al lado.

Hay un número muy reducido de tapas de sarcófagos decoradas con textos astronómicos que funcionan como un reloj cósmico para los difuntos.

Foto propia.

DIOSA HATHOR Y RAMSÉS II – ESTELA

Diosa Hathor y Ramsés II – estela. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Caliza. Procedencia desconocida. Museo egipcio de Turín. (161-1832)
La diosa egipcia ofrece al faraón la rama dorada con el jeroglífico de la multitud de años, mientras sostienes el signo de la vida, anj, cerca de su rostro. El rey lleva una zorona azul y un vestido largo transparente. La diosa es reconocible por la diadema del disco solar entre los cuernos de vaca.

Foto propia.

REINA AHMES-NEFERTARI – FIGURITA (I)

Reina Ahmes – Nefertari – estatua. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Caliza. Deir el-Bahari. Museo egipcio de Turín. (160 – 1832)

La estatuilla representa a la reina deificada Ahmes Nefertari, madre del faraón Amenhotep I, cuyo culto duró varios siglos después de su muerte. Tanto la reina como su hijo eran adorados por los trabajadores de Deir el-Medina con dedicación de estatuillas, estelas y ofrendas de comida. Las inscripciones la definen como “Reina, muy alabada, soberana del Alto y Bajo Egipto”.

Foto propia.

ESCULTOR QEN – ESTELA

Escultor de la Sede de la Verdad Qen – estela. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (157 – 1828).

Era un escultor de la Sede de la Verdad. Representa uno de los rituales funerarios: dos sacerdotes purificando con agua cuatro sarcófagos frente a la capilla funeraria.

Foto propia.

PENASUENAMON – ESTATUA

Penasuenamon – estatua. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XX (1186 – 1070 a.C.). Madera. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (156-1827)
Era un sirviente de la Sede de la Verdad. Tiene características de los dioses Ptah, Sokar y Osiris.

Los servidores del Lugar de la Verdad o también servidores de Set Maat era el nombre que se daba a los obreros y artesanos de la localidad de Deir el Medina, donde residía la comunidad encargada de la construcción de las tumbas y templos funerarios de los faraones del Imperio Nuevo.

Foto propia.

PINTOR UPUAUTMES – ESTATUA

Pintor Upuautmes – estatuas. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. (1292 – 1186 a.C). Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (147-1823)
La realización de las estatuillas no está muy bien hecha, son muy simplificadas; sin embargo, los detalles están pintados en colores brillantes.

Foto propia.

PANEHESI Y ESPOSA – ESTATUA

Panehesy y su esposa – estatua. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XVIII. (1550 – 1292 a.C.). Arenisca. Museo egipcio de Turín. (146 – 1821).
Este conjunto escultórico de piedra arenisca, una vez completamente pintado, representa a un hombre llamado Panehesy y a su esposa sentados en una silla de respaldo alto, abrazándose. Ambos llevan pelucas típicas del Imperio Nuevo.
El hombre viste una falda y la esposa una túnica ajustada. Estas prendas proporcionan una superficie adicionales para las inscripciones jerogíficas (el asiento proporciona los textos principales).

Foto propia.

KASA – FRAGMENTO DE RELIEVE

Kasa – fragmento de relieve. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turin. (129-1808).
Era un siervo del Lugar de la Verdad y compartió tumba con Penguin, la número 10 de Deir el Medina.
Los Servidores del Lugar de la Verdad o también servidores de Set Maat era el nombre que se daba a los obreros y artesanos de la localidad de Deir el Medina encargados de la construcción de las tumbas y templos funerarios de la zona del Valle de los Reyes y alrededores.

Foto propia.

AMONNAJT – JARRONES CON TAPA

Amonnajt – jarrones con tapa. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (128-1807)
Era un Servidor del Lugar de la Verdad. Era el nombre que se daba a los obreros y artesanos de la localidad de Deir el Medina encargados de la construcción de las tumbas y templos funerarios de la zona del Valle de los Reyes y alrededores.

Foto propia.

EMSAF – ESTELA

Emsaf – estela. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastías XVIII. Caliza. Procedencia desconocida. Museo egipcio de Turín. (81-1753)

Era el líder de las tropas del faraón. Aparece representado sentado frente a una mesa de ofrendas coronada por los ojos de udjat alrededor del anillo shen, símbolo de protección mágica.

Foto propia.

PIRAMIDEON DE RAMOSE (IV)

Piramideon de Ramose. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. Reinado de Ramsés II. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (79-1750)

En Deir el Medina se encontraron tres tumbas con el nombre del escriba de la necrópolis. Este piramideon proviene de una de ellas y era la aguja de piedra que coronaba la pirámide de ladrillo colocada en la capilla de la tumba.

El piramideon está decorado por todos lados con escenas que representan el ciclo solar y la adoración del sol por parte de los difuntos.

Foto propia.

PIRAMIDEON DE RAMOSE (III)

Piramideon de Ramose. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. Reinado de Ramsés II. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (78-1749)

En Deir el Medina se encontraron tres tumbas con el nombre del escriba de la necrópolis. Este piramideon proviene de una de ellas y era la aguja de piedra que coronaba la pirámide de ladrillo colocada en la capilla de la tumba.

El piramideon está decorado por todos lados con escenas que representan el ciclo solar y la adoración del sol por parte de los difuntos.

Foto propia.

PIRAMIDEON DE RAMOSE (II)

Piramideon de Ramose. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. Reinado de Ramsés II. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (77-1748)

En Deir el Medina se encontraron tres tumbas con el nombre del escriba de la necrópolis. Este piramideon proviene de una de ellas y era la aguja de piedra que coronaba la pirámide de ladrillo colocada en la capilla de la tumba.

El piramideon está decorado por todos lados con escenas que representan el ciclo solar y la adoración del sol por parte de los difuntos.

Foto propia.

PIRAMIDEON DE RAMOSE (I)

Piramideon de Ramose. Antiguo Egipto. Imperio Nuevo. Dinastía XIX. Reinado de Ramsés II. Caliza. Deir el Medina. Museo egipcio de Turín. (76-1746)

En Deir el Medina se encontraron tres tumbas con el nombre del escriba de la necrópolis. Este piramideon proviene de una de ellas y era la aguja de piedra que coronaba la pirámide de ladrillo colocada en la capilla de la tumba.

El piramideon está decorado por todos lados con escenas que representan el ciclo solar y la adoración del sol por parte de los difuntos.

Foto propia.